起名问题 |
|
|
|
起名问题 日文名和韩文名的问题
人气:
【字体:大 中 小】
发布时间:2007-03-07 14:05:44
>>>>>>>>提问
请问日本人和韩国人的名字是怎么翻译成中文的?是根据读音还是有规定的字?或者是其他? 休 闲宝 贝 网
>>>>>>>>休闲宝贝网回答:
日文是有汉字就直接翻译汉字,没有汉字的有两种翻译方式,可以音译,也可以意译,一般比较长的日文名就是音译,比较短的就是意译
例如一个人叫:高山みなみ(minami),可以翻译成高山美奈美,也可以翻译成高山南。
韩文我不太确定,但是从我看过的韩文原声电视剧来说,应该是音译
≡
查看、发表评论 ≡
|
|